Hteo sam da vidim da li imate nekog posla za mene.
Só vim ver se tinham trabalho para mim.
Hteo sam da razgovaram sa tobom.
Não. - Eu queria falar com você.
Hteo sam da razgovaramo o tome.
Na verdade, vim falar sobre isso.
Hteo sam da se uverim da je sve u redu.
Há gente graúda aqui. Precisa ver se está tudo bem.
Hteo sam da poprièamo o tome.
Eu queria falar com você sobre isso.
Hteo sam da razgovaram s tobom.
Faz um tempo que quero falar com você.
Hteo sam da te pitam nešto.
Escute... Tenho uma tarefa para você.
Hteo sam da ti se zahvalim.
Eu quero lhe agradecer. Agradecer-me pelo o que?
Hteo sam da ti kažem nešto.
Quero contar umas coisas para você.
Hteo sam da to èuješ od mene.
Eu queria ser o primeiro a lhe contar.
Hteo sam da te pitam istu stvar.
Eu estava a ponto de te perguntar a mesma coisa.
Hteo sam da prièam sa tobom o tome.
Queria falar com você sobre isso.
Hteo sam da se uverim da si dobro.
Queria saber se você está bem.
Hteo sam da vidim kako ste.
Só queria ver como estão as coisas.
Hteo sam da ti se izvinim.
Quero me desculpar por descontar em você.
Hteo sam da prièam sa tobom.
Só queria falar com você por um momento.
Hteo sam da vidim kako si.
Só queria ter certeza de que você estava bem.
Hteo sam da ti kažem, ali...
Veja, eu ia lhe contar. Eu apenas... Não sei.
Hteo sam da ti dam nešto.
Tenho uma coisa para te dar. Leonard.
Hteo sam da ti dam ovo.
Só quero... Só quero que fique com isso.
Hteo sam da ti postavim nekoliko pitanja.
Eu esperava lhe fazer algumas perguntas.
Hteo sam da vidim kako se oseæaš.
Só queria ver como está se sentindo.
Hteo sam da te vidim poslednji put.
Gostaria de vê-lo uma última vez.
Hteo sam da poprièam sa tobom.
Ele vai gostar disso. Estava querendo falar com você.
Hteo sam da vam postavim nekoliko pitanja.
Mas eu gostaria de lhe fazer algumas perguntas.
Hteo sam da èuješ od mene.
Porque queria que ouvisse de mim.
Hteo sam da kažem da mi je žao.
Desculpe-me. - Só quero dizer isso.
Hteo sam da prièamo o mom bratu.
Eu queria falar sobre o meu irmão.
Hteo sam da proverim jesi li dobro.
Oi. Eu só vim ver se você estava bem.
Hteo sam da poprièam sa vama o tome.
Na verdade, queria falar com vocês sobre isso.
Hteo sam da prièam s tobom.
Eu queria falar com você. Pas devant.
Hteo sam da te pitam da govoriš o nemirima, ali možda si previše uznemiren.
Sim. Ia pedir para você falar sobre a agitação... mas acho que poderia se aborrecer.
Hteo sam da ti ga dam.
Eu ia te dar a pedra.
Pre nego što nastavimo, da li bi taj muzièar hteo sam da se identifikuje?
Antes de continuarmos, o desafinado quer se identificar?
Hteo sam da poprièam s vama.
Queria ter uma conversa com você.
Hteo sam da ti kažem istinu.
Isso será um grande passo para mim.
Hteo sam da te zamolim za uslugu.
Tá bem. Enfim, queria te pedir um favor.
Da, hteo sam da ti kažem.
Sim, eu ia contar a você.
Hteo sam da te pitam isto.
Eu ia pedir-lhe a mesma coisa.
Hteo sam da napravim nešto prikladno za tvoj roðendan.
Queria ter algo apropriado para seu aniversário.
Hteo sam da doðem i vidim Natašu na njen imendan.
Eu só queria vir e ver Natasha no dia dela.
Hteo sam da vidim kako će reagovati na okosnicu izvesnih priča ako se pojave kao novinska vest na televiziji u subotu uveče.
E queria ver como eles conseguiriam apanhar os traços gerais de algumas histórias se elas fossem peças jornalísticas que lhes chegassem à redação num sábado à tarde.
2.7519669532776s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?